Хоч і з величезним запізненням, продовжу писати про нашу автоподорож. Початок тут.
Далі шлях наш пролягав через Тячів (або Тячево, як його називають в Закарпатті)… Тячево – це теж невелике містечко-райцентр.
Усі закарпатські міста трохи схожі між собою - вузенькі центральні вулиці з магазинами по обидва боки дороги, невеликі магазини (одно- або двоповерхові будиночки, розташовані дуже близько один до одного)… А ще багато квітів і зелені - на вулицях, підвіконнях, в кошиках під ліхтарями…
Далі шлях наш пролягав через Тячів (або Тячево, як його називають в Закарпатті)… Тячево – це теж невелике містечко-райцентр.
Усі закарпатські міста трохи схожі між собою - вузенькі центральні вулиці з магазинами по обидва боки дороги, невеликі магазини (одно- або двоповерхові будиночки, розташовані дуже близько один до одного)… А ще багато квітів і зелені - на вулицях, підвіконнях, в кошиках під ліхтарями…
Дорога продовжувалася в бік Солотвино, і ми з нетерпінням чекали румунського села Нижня Апша. Це село дивує розкішними величезними будинками. Кожен будинок – майже палац.
Фото з машини, зроблені на ходу…
Кожного разу, як ми тут проїжджаємо, обговорюємо, скільки часу треба, щоб прибрати в цих хоромах :)
Тячівський район межує з Румунією. Частина кордону проходить по річці Тисі. За цією табличкою – Тиса, а за нею вже Євросоюз, Румунія.
З дороги
видно румунські хати, які ніби нічим не відрізняються від наших.
До 1945 року тут з обох боків Тиси було русинське село (русинами називають себе закарпатські українці). Після війни одна частина села стала Румунією, інша – Радянським Союзом. В тому, румунському селі люди дотепер говорять українською… Ніякого колючого дроту тут немає, ні прикордонників з собаками не видно, а річка така вузька і мілка, що її можна просто перейти вбрід… Здається, тут перейти кордон – справа кількох хвилин :)… Але люди кажуть, що спостереження ведеться і навіть, щоб ловити рибу в Тисі, треба брати дозвіл. Ми перевіряти не стали і поїхали далі…
До 1945 року тут з обох боків Тиси було русинське село (русинами називають себе закарпатські українці). Після війни одна частина села стала Румунією, інша – Радянським Союзом. В тому, румунському селі люди дотепер говорять українською… Ніякого колючого дроту тут немає, ні прикордонників з собаками не видно, а річка така вузька і мілка, що її можна просто перейти вбрід… Здається, тут перейти кордон – справа кількох хвилин :)… Але люди кажуть, що спостереження ведеться і навіть, щоб ловити рибу в Тисі, треба брати дозвіл. Ми перевіряти не стали і поїхали далі…
Наступна цікавинка – географічний центр Європи, який знаходиться в селі Ділове Рахівського району Закарпатської області. Визначили центр Європи ще в 1887 році вчені Віденської академії наук Австро-Угорської імперії. На мармуровій табличці напис латиною: «Постійне, точне, вічне місце. Дуже точно, зі спеціальним приладом, виготовленим в Австро-Угорщині, за шкалою меридіанів та паралелей, встановлений центр Європи. Рік 1887»… Поряд з старим, невеликим монументом, є новий, встановлений вже в роки незалежності України.
Недалеко від
знаку є сувенірний ринок, кафе, будиночок адміністрації біосферного заповідника
і
стовп із кілометражем до різних європейських столиць.
Виявляється, звідси до Відня майже
така відстань, як до Києва… Ех, якби не візи, ціни і все таке…
Тим часом вже вечоріло і ми поспішали до Рахова, щоб знайти де нам переночувати.
Тим часом вже вечоріло і ми поспішали до Рахова, щоб знайти де нам переночувати.
В Рахові встигли тільки трохи пройтися центром. Тут мирно співіснують старий костел, радянський пам’ятник воїнам-визволителям і отакий колоритний гуцул:
(«Знаймо –
хто смо» - знаймо – хто ми).
На якийсь хороший готель ми не розраховували, тому
номер, який нам запропонували в готелі «Європа», був приємною несподіванкою.
Справді затишно, чисто, з новим ремонтом і усім необхідним…
Виявилося,
що у готелі є і ресторан. Ми там змогли і повечеряти, і поснідати. Все смачно,
хороший вибір, велетенські порції, красиво оформлені… Єдиний мінус – порвані
скатерки на усіх столах … Але на фоні усього іншого, нам це не заважало…
Чекаємо вечері (діти і ще частинка нашої компанії)…
(далі буде...)Чекаємо вечері (діти і ще частинка нашої компанії)…








Немає коментарів:
Дописати коментар